It must also be understood that words cannot be taken in vacuo. An acknowledged line of approach is that the statute must be read as a whole and then the question must be posed: "In this statute,
in this context, relating to this subject matter, what is the true meaning of that word" See Lord Greene, Master of the Rolls, in Re Bidie (1949, Ch 121). In the present case the words "average of constituency allowances" has been defined in the Act. It is provided in Section
2 that the phrase means "an amount equal to the average of the aggregate of constituency allowances payable in respect of all
the different categories of constituencies specified in paragraph 4 of the Schedule to the National Assembly (Salaries and Allowances
Act.)"
Appellants argue that the constituency allowance component in Section 5 means that the "total" of the constituency allowances
paid during the life of Parliament (that is to all members together) must be ascertained and then divided by the number of members
(44) yielding P143 698.30. Counsel however, concedes that to so construe the section would involve that the words "payable to
him" (in the last line of the section) would have to be treated as meaningless. But this is contrary to principle. The suggestion
in counsels' written heads of argument that to hold otherwise would render the concept of "average of constituency allowances"
an absurdity is not, in my view, sound. The question is not how Section 2 is to be construed but how the disputed words are to be
read in Section 5. The words "payable to him" in the section seem to me to put it beyond doubt. However awkward the
wording may be the words "payable to him" match the words ( in the salary component) n paid to him" and show that the intention of the legislature in Section 5 was to concern itself with the position of members
as individuals. If the Act is looked at as a whole - as it must be - it will be seen the words "and average of constituency
allowances" are also used in Section 6 (indeed fifteen times in this section) in Section 7 and in Section 8. In the light of
that fact it can hardly be suggested that the words be "eliminated" in Section 5 (as counsels' argument goes). What must
also be noted other than in the provisos to subsections 6(l)(a)(b) and (c) and to 6 (2)(a) and (c) the words are followed by the
words" of such member current at the time of the (payment) to be made"
This will perhaps be more easily understood if I take one of these subsections as an example. Section 6(l)(a) will serve. It reads;
"6(1) In place of the gratuity payable in accordance with the provisions of Sections 5, a member may opt to receive a pension calculated in accordance with one of the following, provided that, with effect from 14 November 1994 he serves not less than 10 years in the National Assembly; or he has, immediately before the date of the enactment of this Act, served not less than one term in the National Assembly;
(a) a member may opt to receive np_ gratuity in terms of Section 5, in which case, from the date of his leaving Parliament, or from the age of 45 years, whichever comes later, he shall be entitled to receive a pension equal to 1/360 of the basic salary, and average of constituency allowance, of such member current at the time the pension is
payable, for each completed month of service as such member.
Provided that his maximum entitlement shall not exceed 240/360th of such current basic salary, and average of constituency allowances'7
The Section shows that, in all, three options are offered as possible pension alternative to payment of the Section 5 gratuity. This
very clearly underlines the need to read the Act as a whole because it gives a context and indicates the legislature's intention.
It is unlikely that, even if the pension alternative may in individual cases be financially more favourable to particular members,
the legislature would have intended startlingly different amounts to be paid under one alternative (the gratuity) than under the
other (the pension) Two things I think follow from this. The first is that Section 6 demonstrates that the legislature, in fixing
the amount of members' pensions, was concerned with the members as individuals. The repeated use of the words "of such member
current at the time the pension is payable "shows this to be the case. Secondly, there is the consideration that the words "of
the basic salary, and average of constituency allowances of such member" are used throughout. The allowance component as constituted
by the words "average of constituency allowances is employed in this setting. Given that situation it can hardly be suggested
that that phrase, in and of itself, connotes the average of the constituency allowances paid to all the (combined) members. Yet this was appellant' suggestion. Indeed there are other indications which show that appellants' contention
must be incorrect. Each subsection of section 6 contains a proviso similar to that quoted above. If the pension
payable to a member cannot exceed "2/3 of the basic salary, and average of constituency allowances" of the individual member why should the gratuity provision be read to stipulate the whole of the allowance payable. Finally, there is appellant's problem
with the words "payable to him" When it is seen that it is accompanied, in each of subsections 6(1) and 2(a)(b) and (c)
by the words "of such member current at the time" and in Section 7 by the words " and average constituency allowances
of an ordinary member" appellant's proposition would seem to me untenable. Regard must also be had to Section 8 where again
one finds the phrase" and average constituency allowances, payable to a member../
In these circumstances appellants' contentions in regard to the first issue must be rejected.
In turn then to the second question. The first observation I would make with regard to this issue is that in my view the third meaning
(that is that contended for by Respondent) can be accommodated grammatically by the wording of Section 5. Once that is so one would,
given the context and purpose of the legislature (as I have expounded it above), have to find some reason to read the section as
appellants wish to. The phraseology is certainly very inept if the object was to provide a substantial independent lump sum payable.
I can see no reason to do so. The act as a whole is concerned to increase the gratuities of members over and above what we are told
the position was under the pre-existing legislation. What clearly seems
to have been intended was to add to the base amount provided by members salaries an amount representing their constituency allowances. But given the framework of the Act as a
whole it seems that what was desired was a payment to a member which bore some relationship to his length of service and which was
also related to own emoluments. I am unable to discern any other purpose in the Act. In my view therefore appellants' contentions
in relation to the second issue must also be rejected.
There remains one issue on which it is necessary to add a word. In appellants' heads of argument there is a reference a passage from
Hansard reflecting what the Minister is reported as having stated in a debate in Parliament. It is suggested that the passage lends
support to appellants' contentions. In making this submission counsel (very properly) conceded that the reference did not meet "the
narrow strictures" set out in the case of Pepper (Inspector of Taxes) v Hart Q9931 A C 593 (H L) [1993] All ER42(H L).
This concession in itself is sufficient justification for saying that the extract from Hansard should not be relied upon. However,
I would wish expressly to leave open the question of when it may be proper to refer to parliamentary material where one is grappling
with the interpretation of a statute.
I say this particularly because I have read the extract and must confess to having derived no assistance from it. But beyond that
it should be recognized
that the topic is a controversial one. Such material was at one time strictly ruled out both in England and in South Africa. See Mavromati vs Union Exploration Import Ltd. 1949(4) S A 917 ( A D). However there has been a shift of emphasis both in England and in South Africa. In the Pepper case Lord Browne- Wilkinson made an exhaustive examination of the earlier English authorities and concluded that use may be made of parliamentary material under
certain strict conditions. It will be sufficient to say it should be left to this court to deal with the use of such material and
any conditions relevant thereto if it is to be used if and when the need to do so arises.
In the result by approaching the matter on the basis of what Schreiner J A described in the case of Jaaa v Ponoes N.O (Supra)" as the second line of approach" the appeal must be dismissed. There was some debate as to the appropriate order
for costs - it being suggested that possible "public interest" should dictate that no order for costs be made. I have considered
this but on balance it seems to me that the ordinary rule should be followed. The appellant must pay the costs. The order I make
is therefore as follows:-
The appeal is dismissed, with costs.
DELIVERED IN OPEN COURT ON THE ... DAY OF JULY 2002.
C. H. PLEWMAN JUDGE OF APPEAL
I agree:
P. H. TEBBUTT JUDGE PRESIDENT OF APPEAL
I agree:
F. H. GROSSKOPF JUDGE OF APPEAL
SAFLII:
|
Terms of Use
|
Feedback
URL: http://www.saflii.org/bw/cases/BWCA/2002/23.html